Help:西班牙语国际音标

一般使用卡斯蒂利亚发音。除了涉及到有/θ//ʎ/发音的单词

辅音
IPA举例
英语近似发音汉语拼音近似发音
b[1]bestia; embuste; vaca; envidia; fútbolbest浊音b
βbebé; obtuso; vivir; curva介于 baby和 bevy之间介于v和b之间,浊音
d[1]dedo; cuando; aldabadead浊音d
ðdiva; arder; admirarthis
ffase; caféfacef
ɡ[1]gato; lengua; guerragot浊音g
ɣtrigo; amargo; sigue; signo类似于go, 但不像g那样完全阻住气流类似于g, 但不像g那样完全阻住气流
ʝ[1][2]ayuno; poyoyou
ɟʝ[1][2]cónyuge; abyectojob类似于zh
kcaña; laca; quise; kiloscang
llino; alhaja; principalleanl
ʎ[1][2]llave; pollomillion类似于li
m[3]madre; comer; campo; anfibiomotherm
n[3]nido; anillo; anhelo; sin; álbumneedn
ɲ[3]ñandú; cañón; enyesarcanyon类似于ni
ŋ[3]cinco; venga; conquistasingang
ppozo; topospousep
r[4]rumbo; carro; honra; amor; amor eternotrilled r无(大舌颤音
ɾ[4]caro; bravo; amor eternobatter (American English)
s[5]saco; espita; xenónsacks
θ[5]cereal; encima; zorro; enzima; pazthing
ttamiz; átomostandd
chubasco; acecharchoose类似于ch
v[6]afganovan浊音f
xjamón; eje; reloj; general; México[7]Scottish lochh
z[6]isla; mismo; deshuesarquiz浊音s,平舌r
Marginal phonemes
IPA举例英语近似发音  
ʃ[8]show; Rocher; Freixenetshack类似于sh
tsabertzale; Pátzcuarocatsc
元音
IPA举例英语近似发音 
aazaharfather
evehementeset
idimitir; mío; ysee
oboscososole
ucucurucho; dúofood
半元音

[9]

IPA举例英语近似发音 
jaliada; cielo; amplio; ciudadyet
w[10]cuadro; fuego; Huila arduowine
重音和音节
IPA举例英语近似发音 
ˈciudad [θjuˈðað]domain
.o [ˈmi.o]Mayan

注释编辑

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 /b, d, ɡ, ʝ/ are pronounced as the fricatives or approximants [β̞, ð̞, ɣ̞, ʝ̞]; represented here without the undertacks) in all places except after a pausa, after an /n/ or /m/ or, in the case of /d/ and /ʝ/, after an /l/, in which contexts they are stops [b, d, ɡ, ɟʝ], like English b, d, g, j, except that they are fully voiced in all positions unlike their English counterparts.
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 Most Spanish speakers no longer distinguish /ʎ/ from /ʝ/; the actual realization depends on dialect, however.
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 The nasal consonants /n, m, ɲ/ only contrast before vowels.
  4. ^ 4.0 4.1 The rhotic consonants /ɾ/ and /r/ contrast only between vowels.
  5. ^ 5.0 5.1 Northern and Central Spain still distinguish between s (/s/) and soft c or z (/θ/).
  6. ^ 6.0 6.1 [v] and [z] are allophones of, respectively, /f/ and /s/ before voiced consonants.
  7. ^ The letter x represents /x/ only in certain proper names like Ximena and some placenames in current or former Mexico (Oaxaca, Texas).
  8. ^ /ʃ/ is used only in loanwords and certain proper nouns.
  9. ^ The semivowels [w] and [j] can be combined with vowels to form rising diphthongs (e.g. cielo, cuadro).
  10. ^ Some speakers may pronounce word-initial [w] with an epenthetic [ɡ]; e.g.