閃電泡芙
閃電泡芙(éclair),又稱意可蕾,是一種長條狀的法式糕點,以泡芙麵團製成,內餡為奶油,外皮灑有巧克力糖衣。[1]通常以糕點袋將生麵團擠成長條狀,烘烤直至內部酥脆空心。待冷卻後,再在糕點中加入香草,咖啡或巧克力風味的卡士達醬、摜奶油或吉保奶油,最後配上翻糖冷凍。其他餡料包括開心果、朗姆酒味卡士達醬、水果味的餡料或栗子泥。[2]其名稱éclair來自法語的「電光石火」,隱喻它小巧美味,總是瞬間消失於人們口中,宛如閃電般一閃即逝。[3]
歷史编辑
閃電泡芙起源於19世紀的法國,在1850年之前被稱為「公爵夫人麵包」(pain à la Duchesse) [4]或「小公爵夫人」(petite duchesse)[5],直至1860年代才出現éclair這個名稱。[6][7]食品歷史學家認為閃電泡芙為马里-安托万·卡雷姆發明,最早的閃電泡芙英語食譜則見於Mrs. D.A. Lincoln於1884年出版的《波士頓料理學園烹飪書》。
注釋编辑
- ^ Montagné, Prosper, Larousse gastronomique: the new American edition of the world's greatest culinary encyclopedia, Jenifer Harvey Lang, ed., New York: Crown Publishers, 1988, p. 401 ISBN 978-0-517-57032-6
- ^ (Montagné 1961,p.365,Éclair)
- ^ Éclair 互联网档案馆的存檔,存档日期2014-01-04., Dictionnaire de l'Académie française, 8th edition
- ^ (Gouffé 1873,p.288)
- ^ (Montagné 1961,p.357,Duchesses)
- ^ Oxford English Dictionary, 1861. Petit Larousse, 1863.
- ^ Gouffé, Jules. Entremets détachés. Le Livre de Pâtisserie (PDF). Paris: Hachette. 1873: 288 [2009-03-24] (法语).
On a changé, depuis une vingtaine d'années, le nom de ces gâteaux [pains à la duchesse] : on les désigne actuellement sous le nom d'éclairs.
🔥 Top keywords: Baike: 首页Special:搜索毛泽东家族榮耀之繼承者天之驕女鐵拳英雄九龍城寨之圍城黃循財背着善宰跑篠崎泫妮妃雅新生 (网络剧)劉偉健斯洛伐克习近平劉俊謙 (香港)李显龙歌手2024佛誕淚之女王2024年泰國羽球公開賽新加坡總理邊佑錫新加坡Energy (組合)庆余年九龍寨城六四事件家族榮耀金智媛彌助菲律宾胖猫跳江事件劉寶傑DAY6林峯張文傑李光耀神耆小子張鳳妮黃世聰Seventeen (組合)维基百科願榮光歸香港中華民國鬼滅之刃 柱訓練篇2024年英雄联盟季中邀请赛中华人民共和国TripleS金秀賢 (男演員)罗伯特·菲佐井柏然2024年世界女排联赛黃偉哲怪獸8號佘詩曼Foodpanda金惠奫新加坡总统香緹·摩爾于北辰 (1968年)王嘉爾笑看風雲排球少年!!角色列表林飛帆郭葦昀馴鹿寶貝翁靜晶猩球崛起:王國誕生ILLIT尼古拉·約基奇春色寄情人周殷廷鬼滅之刃排球少年!!吳釗燮逆天奇案2不夠善良的我們BABYMONSTER李正皓尚达曼BOYNEXTDOOR胡子彤IVE (組合)陳靜 (香港)香港吴作栋黃道十二宮凡希亚·奥伊亚胡宇威長洲太平清醮張員瑛搜查班長1958伍允龍习明泽黄岩岛賴清德偶然遇見的你虽然不是英雄