2012年度美国国防授权法案
2012财政年度美国国防授权法案(英語:National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2012)[1] 是由美国总统奥巴马与2011年12月31日签署的一项法案。[2][3]该法案共计拨款6620亿美元[4]给“美国防御及海外利益”。奥巴马总统在签署声明中描述,该法案用于解决国家安全计划、国防部的医疗费用、国内外的反恐及军队现代化建设等问题。[5][6]
法庭外无限拘禁 第1021款编辑
美国国防授权法案关于拘留的章节以“肯定”总统具有关于对恐怖分子使用军事力量的授权(AUMF)规定的权力开始。关于对恐怖分子使用军事力量的授权是直接受911袭击事件影响而通过的两议院共同决议案。该决议案赋予总统基于战争法使用美军拘留任何“属于或暗中支持‘基地’组织、塔利班,或涉及相关敌视美国及其盟友的团体”的人(包括美国公民[7]),以及任何卷入对美国或其盟友的“交战行为”以帮助这些团体的人的权力,“无须审判,直到关于对恐怖分子使用军事力量的授权所定义的敌对行为结束为止”。
军事拘留 第1022款编辑
争议编辑
参考资料编辑
- ^ 112th Congress, 1st Session, H1540CR.HSE: "National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2012." (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ Obama signs defense bill, pledges to maintain legal rights of terror suspects. Washington Post. [December 31, 2011]. (原始内容存档于2020-11-16).
- ^ Obama Signs NDAA. ACLU. 31 November 2011 [2011-12-31]. (原始内容存档于2015-03-29).
- ^ Wolverton, J., "Obama Signs National Defense Authorization Act into Law," The New American, [1] (页面存档备份,存于互联网档案馆).
- ^ “President Obama's signing statement” (页面存档备份,存于互联网档案馆) , “White House Press Office”, December 31, 2011
- ^ Barack Obama: Statement on Signing the National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2012. John T. Woolley and Gerhard Peters, The American Presidency Project [online]. December 31, 2011 [2012-01-03]. (原始内容存档于2020-08-07).
- ^ Greenwald, Glenn. Three myths about the detention bill. Salon (website). 16 December 2012 [16 November 2012]. (原始内容存档于2020-12-16).
Section 1021, authorizes indefinite detention for the broad definition of “covered persons” […]. And that section does provide that “Nothing in this section shall be construed to affect existing law or authorities relating to the detention of United States citizens, lawful resident aliens of the United States, or any other persons who are captured or arrested in the United States.” So that section contains a disclaimer regarding an intention to expand detention powers for U.S. citizens, but does so only for the powers vested by that specific section. More important, the exclusion appears to extend only to U.S. citizens “captured or arrested in the United States” — meaning that the powers of indefinite detention vested by that section apply to U.S. citizens captured anywhere abroad (there is some grammatical vagueness on this point, but at the very least, there is a viable argument that the detention power in this section applies to U.S. citizens captured abroad).
🔥 Top keywords: Baike: 首页Special:搜索毛泽东家族榮耀之繼承者天之驕女鐵拳英雄九龍城寨之圍城黃循財背着善宰跑篠崎泫妮妃雅新生 (网络剧)劉偉健斯洛伐克习近平劉俊謙 (香港)李显龙歌手2024佛誕淚之女王2024年泰國羽球公開賽新加坡總理邊佑錫新加坡Energy (組合)庆余年九龍寨城六四事件家族榮耀金智媛彌助菲律宾胖猫跳江事件劉寶傑DAY6林峯張文傑李光耀神耆小子張鳳妮黃世聰Seventeen (組合)维基百科願榮光歸香港中華民國鬼滅之刃 柱訓練篇2024年英雄联盟季中邀请赛中华人民共和国TripleS金秀賢 (男演員)罗伯特·菲佐井柏然2024年世界女排联赛黃偉哲怪獸8號佘詩曼Foodpanda金惠奫新加坡总统香緹·摩爾于北辰 (1968年)王嘉爾笑看風雲排球少年!!角色列表林飛帆郭葦昀馴鹿寶貝翁靜晶猩球崛起:王國誕生ILLIT尼古拉·約基奇春色寄情人周殷廷鬼滅之刃排球少年!!吳釗燮逆天奇案2不夠善良的我們BABYMONSTER李正皓尚达曼BOYNEXTDOOR胡子彤IVE (組合)陳靜 (香港)香港吴作栋黃道十二宮凡希亚·奥伊亚胡宇威長洲太平清醮張員瑛搜查班長1958伍允龍习明泽黄岩岛賴清德偶然遇見的你虽然不是英雄