魯莽(英語:recklessness)或稱輕率,是普通法的一種过错責任型態,指行為人故意的、輕率的並且無視其行為可能造成的嚴重後果,而構成犯罪或民事侵权行为。在應受譴責性英语Culpability的分類上,魯莽乃介於「蓄意」與「過失」之間。

犯意编辑

刑法上,根據一般的常規責任,若要證明被告確實成立確實成立犯罪,則檢察官必須既證實被告具有「犯意」(mens rea)和「罪行」(actus reus),且兩者必需同時存在,稱為「共時性」。而構成犯意的情形大致可分為以下三種:

  • 蓄意intention):指行為人對犯罪行為具備認識,並且渴望結果發生。某些國家會再區分出「明知英语Knowledge (legal construct)」(knowledge)的犯意型態,例如美国的《模範刑法典英语Model Penal Code》。
  • 魯莽recklessness):行為人對於可能造成的重大犯罪結果有所預見,但仍然輕率的無視該結果,而做出罪行。
  • 過失negligence):行為人違反注意義務,客觀上應當預見結果但卻未能預見,而不具有犯罪意圖者而言。

「蓄意」與「魯莽」皆足以構成定罪所需的犯意。魯莽不及蓄意那樣當受譴責,然而比疏忽更當受譴責。[1] 「疏忽」通常不構成罪責,除非特定的罪名,如「未盡應有之謹慎與注意地駕駛」。

引註資料编辑

  1. ^ Cases and Materials on Criminal Law - 10th ed. - Elliot & Wood

參考文獻编辑

  • Davies, Mitchell, Tales from the (Thames) River Bank: R v G and Another (2004) Jo, of Criminal Law.
  • Dörmann, Knut; Doswald-Beck, Louise; Kolb, Robert. Appendix. Elements of War Crimes. Cambridge University Press. 2003. ISBN 0-521-81852-4. 
  • Elliott, D. W. Endangering Life by Destroying or Damaging Property (1997) CLR 382.
  • Field, Stewart & Lynn, Mervyn, The Capacity for Recklessness (1992) 12 Legal Studies 74.
  • Field, Stewart & Lynn, Mervyn, Capacity, Recklessness and the House of Lords (1993) CLR 127.
  • Kaiser, Dagmar. Leistungsstōrungen. Staudinger, Julius von; Martinek, Michael; Beckmann, Roland Michael (编). Eckpfeiler Des Zivilrechts. Walter de Gruyter. 2005. ISBN 3-8059-1019-3. 
  • Leigh Recklessness After Reid (1993) 56 MLR 208.
  • Williams, Glanville, Recklessness Redefined (1981) CLJ 252