长寿与和平

《长寿与和平》索马里兰共和国国歌[1]

《长寿与和平》
Samo ku waar

 索馬利蘭国歌
作詞哈桑谢赫·穆明,1997年
作曲哈桑谢赫·穆明,1997年
採用1997年
音频样本
Samo ku waar
用合成器錄製人聲時的國歌版本

历史编辑

国歌的词曲作者都是著名作曲家哈桑谢赫·穆明。[2] 他是著名索马里族剧作家和作曲家。 国歌于1997年通过,并在索马里语中演唱。[3]

歌词编辑

索马里语原词编辑

Samo ku waar,samo ku waar
Samo ku waar,samo ku waar
Samo ku waar,samo ku waar

Sarreeye calanka sudhan Bilay dhulkiisaa,

Samo ku waariyoo Iyo bogaadin sugan

Hanbalyo suuban kugu salaannee

Saamo ku waar
Hanbalyo suuban kugu salaannee
Saamo ku waar

Geesiyaashii naftooda u sadqeeyay

Qarannimada Soomaaliland
Geesiyaashii naftooda u sadqeeyay :Qarannimada Soomaaliland

Xuskooda dhowrsan kugu salaannee

samo ku waar
Xuskooda dhowrsan kugu salaannee
samo ku waar

Guulside xanbaarsan

Soo noqoshadiisa
Guulside xanbaarsan
Soo noqoshadiisa

Kalsooniduu mutaystayee dastuurka

Dastuurka ku salaan kugu salaanay

Midnimo walaalnimo Goobanimo

Midnimo walaalnimo Goobanimo

Islaanimo kugu salaanee samow samidiyo

Islaanimo kugu salaanee samow samidiyo

Samo ku waar samo ku waar Soomaaliland

Samo ku waar samo ku waar Soomaaliland
Samo ku waar samo ku waar Soomaaliland
Samo ku waar samo ku waar Soomaaliland

中文译词编辑

长寿与和平,长寿与和平

长寿与和平,长寿与和平

长寿与和平,长寿与和平

高高飘扬的国旗,把美丽带给我们的土地

长寿和平与赞美

我们欢乐地迎接你,长寿与和平我们快乐地迎接你,长寿与和平

牺牲生命的英雄,为索马里兰的国家牺牲生命的英雄们,为索马里兰的国家

我们纪念你们的功绩,长寿与和平我们纪念你们的功绩,长寿与和平

和成功的回报为实现成功者

重生的象征,为信任的宪法

团结一致,我们如兄弟般团结团结一致,我们如兄弟般团结

主权属于穆斯林主权属于穆斯林

长寿与和平,长寿与和平的索马里兰

长寿与和平,长寿与和平的索马里兰

长寿与和平,长寿与和平的索马里兰

长寿与和平,长寿与和平的索马里兰

注释编辑

  1. ^ Somaliland’s Quest for International Recognition and the HBM-SSC Factor 互联网档案馆存檔,存档日期2012-05-28.
  2. ^ Samo ku waar by socsa. [2017-09-26]. (原始内容存档于2020-06-01). 
  3. ^ Cahoon, B. Somalia. Worldstatesmen. [2011-07-06]. (原始内容存档于2017-09-22). 

參考資料编辑

外部連結编辑