聖體頌

聖體頌》(拉丁語Ave verum corpus)是一首中世紀拉丁讚美詩 (Analecta Hymnica,第54冊,第257頁),這首讚美詩一般是在彌撒之時頌揚聖主用,這是一種12世紀引入的禮拜儀式[1]。在聖體聖事 (聖餐禮) 儀式之時會唱羔羊頌,之後亦會唱這首聖詩。歌詞的作者身份不確定[1],相信為是13世紀教宗英諾森三世英諾森四世英諾森五世、或者英諾森六世所作[2]。歌詞描述耶穌自童貞女瑪利亞而生,其血從肋旁的刺傷流出,象徵祂用自己的血洗除世人之罪

這首詩是對天主教信仰耶穌在聖體聖事中的真實存在英语Real presence of Christ in the Eucharist默想,並將聖體聖事與所有信徒生活中痛苦的救贖意義英语Redemptive suffering的這個天主教概念聯繫起來。

歌詞编辑

拉丁语原文汉语译文英语译文
Ave Ave verum Corpus,頌讚頌讚,至真聖體Hail, true Body, born
natum de Maria Virgine :生於童貞瑪利亞;of the Virgin Mary,
Vere passum, immolatum甘心受難,自作犧牲who having truly suffered, was sacrificed
in cruce pro homine :被釘十架,乃為世人;on the cross for mankind,
Cujus latus perforatum祂的肋膀被槍刺透,whose pierced side
fluxit aqua et sanguine :流出了水和血;flowed with water and blood:
Esto nobis praegustatum藉此聖體,我等預嚐【與主合一】May it be for us a foretaste [of the Heavenly banquet]
in mortis examine.於最終審判。in the trial of death.
O Iesu dulcis, O Iesu pie, O Iesu, fili Mariae.吁甘飴耶穌,吁慈悲耶穌,吁瑪利亞之子耶穌。Oh dear Jesus, Oh merciful Jesus, Oh Jesus, son of Mary,
Miserere mei. Amen.垂憐我等。阿們。have mercy on me. Amen.

名曲编辑

為聖體頌譜寫的名曲甚多,最膾炙人口的是莫札特所作的作品英语Ave verum corpus (Mozart),同享盛名的還有 威廉·伯德 的作品。此外古諾艾爾加的作品也是較著名的作品。

参考文献编辑

  1. ^ 1.0 1.1 Hymnology. hymnology.hymnsam.co.uk. [2024-04-08]. 
  2. ^ Rubin, Miri (1992). Corpus Christi: The Eucharist in Late Medieval Culture. Cambridge University Press. p. 56.

参见编辑

  • 天使之粮
  • 皇皇圣体