巴拉圭共和国国歌

巴拉圭共和國的國歌

巴拉圭共和国国歌》(himno nacional de la República del Paraguay)是巴拉圭共和国的国歌。它的词作者是乌拉圭人弗朗西斯科·阿库尼亚·德菲格罗阿,曲作者是弗朗西斯科·德巴利,他们也是乌拉圭国歌的作者。

《巴拉圭共和国国歌》
himno nacional de la República del Paraguay

 巴拉圭頌歌
作詞弗朗西斯科·阿库尼亚·德菲格罗阿
作曲弗朗西斯科·何塞·德巴利
採用1846年
音频样本
巴拉圭人,无共和毋宁死

歌词编辑

译文对应的原文为用于公共场所的段落,未翻译于此的段落鲜为巴拉圭国民所知。

西班牙语译文瓜拉尼语
第1段
A los pueblos de América infausto,
Tres centurias un cetro oprimió,
Más un día soberbia surgiendo,
¡Basta!, dijo… y el cetro rompió.
Nuestros padres lidiando grandiosos,
Ilustraron su gloria marcial;
Y trozada la augusta diadema,
Enalzaron el gorro triunfal,
Y trozada la augusta diadema,
Enalzaron el gorro triunfal.
副歌
¡Paraguayos, República o muerte!
Nuestro brío nos dío libertad:
Ni opresores, ni siervos, alientan,
Donde reinan unión, e igualdad.
Ni opresores, ni siervos, alientan,
Donde reinan unión e igualdad,
unión e igualdad, unión e igualdad.
第2段
Nueva Roma, la Patria ostentará
Dos caudillos de nombre y valer,
Que rivales, cual Rómulo y Remo,
dividieron gobierno y poder…
Largos años, cual Febo entre nubes
Viose oculta la perla del Sud,
Hoy un Héroe grandioso aparece
Realzando su gloria y virtud…
副歌
第3段
Con aplauso la Europa y el Mundo
La saludan, y aclaman también
De heroísmo valuarte invencible
De riquezas magnífico Edén
Cuando entorno rugió la Discordia
Que otros Pueblos fatal devoró,
Paraguayos, el suelo sagrado
Con sus alas un ángel cubrió.
副歌
第4段
¡Oh, cuan pura, de lauro ceñida,
Dulce Patria te ostentas así!
En tu enseña se ven los colores
Del zafiro, diamante y rubí.
En tu escudo que el sol ilumina,
Bajo el gorro se mira el león.
Doble imágen de fuertes y libres,
y de glorias, recuerdo y blasón.
副歌
第5段
De la tumba del vil feudalismo
Se alza libre la Patria Deidad;
Opresores, doblad rodilla!
Compatriotas el Himno entonad!
Suene el grito: ¡República o Muerte!
Nuestros pechos lo exalen con fe,
Y sus ecos repitan los montes
Cual gigantes poniéndose en pie.
副歌
Libertad y Justicia defiende
Nuestra Patria, ¡Tiranos, oid!
De sus fueros la carta sagrada
Su heroismo sustenta en la lid.
Contra el mundo, si el mundo se opone,
Si ententare su prenda insultar,
Batallando vengar la sabremos
¡O abrazo con ella expirar!
副歌
第6段
Alza, oh Pueblo, tu espada esplendente
Que fulmina destellos de Dios,
No hay más medio que libre o esclavo
Y un abismo divide a los dos
En las auras el Himno resuene,
Repitiendo con eco triunfal:
¡A los Libres perínclita gloria!
¡A la Patria laurel inmortal!
副歌
 
美洲人民在王权的压迫下,
度过了悲惨的三百年,
终于有扬眉吐气的一天,
说道“够了”,坚决把王权推翻;
我们缅怀英勇作战的父辈,
他们名垂史册,光照人间。
他们粉碎了威严的王权,
编织成了胜利的冠冕,
他们粉碎了威严的王权,
编织成了胜利的冠冕。
 
巴拉圭人,无共和毋宁死;
换来自由,凭勇敢精神。
不容许再有奴隶和暴君,
统治者是团结和平等,
不容许再有奴隶和暴君,
统治者是团结和平等,
团结和平等,团结和平等。
 
Tetã nguéra Amerikayguápe
tetãma pytagua ojopy,
sapy'ánte, japáy ñapu'ãvo,
Ha'evéma!... ja'e ha opa.
Ñande ru orairõ pu'akápe,
verapy marã'ỹva oipyhy;
ha ojoka omondoho itasã,
poguypópe oiko ko tetã.
ha ojoka omondoho itasã,
poguypópe oiko ko tetã.
 
Joyke'y paraguái, iporãma,
anive máramo ñañesũ;
mbarete ha tĩndy ndaijavéiri
oĩhápe joja ha joayhu.
mbarete ha tĩndy ndaijavéiri
oĩhápe joja ha joayhu.
joja ha joayhu, joja ha joayhu.

参阅编辑

🔥 Top keywords: Baike: 首页Special:搜索九龍城寨之圍城胖猫跳江事件Energy (組合)淚之女王背着善宰跑逆天奇案2金智媛习近平郭葦昀金秀賢 (男演員)不夠善良的我們九龍寨城邊佑錫伍允龍春色寄情人劉俊謙 (香港)張書偉怪獸8號虽然不是英雄葉乃文謝坤達神耆小子六四事件我的婆婆怎麼那麼可愛排球少年!!角色列表唐振剛2024年湯姆斯盃Seventeen (組合)蕭景鴻排球少年!!WIND BREAKER—防風少年—安東尼·愛德華茲 (籃球運動員)ILLIT中华人民共和国中華民國BABYMONSTER與鳳行張文傑BOYNEXTDOOR彭丽媛笑看風雲日本母亲节习明泽金惠奫徐巧芯從Lv2開始開外掛的前勇者候補過著悠哉異世界生活德雷克 (歌手)搜查班長1958支配物种乘風2024張員瑛承欢记嚴爵香港梅龍高速公路塌陷事故柯建銘葬送的芙莉蓮迷宮飯轉生貴族憑鑑定技能扭轉人生~繼承弱小領土後,招募優秀人才打造最強領土~为人民服务 (2022年电影)黃道十二宮IVE (組合)草榴社区歐倩怡沒有秘密周雨彤柯佳嬿無職轉生~到了異世界就拿出真本事~謝京穎埃马纽埃尔·马克龙破墓周處除三害 (電影)許瑋甯Twitter五月天打天下2逆天奇案李主儐大谷翔平家族榮耀之繼承者胡子彤郭晉安毛泽东Baike: 分類索引沈伯洋白紙運動文化大革命城市猎人 (2024年电影)2024年花蓮地震(G)I-DLE城市猎人朴成焄郭宁宁2024年優霸盃哥吉拉-1.0汤姆斯杯