哈薩克字母

书写系统

哈薩克字母哈薩克語Qazaq älıpbiı, Қазақ әліпбиі, قازاق ءالىپبيى‎;英語:Kazakh alphabets),是書寫哈薩克語的文字。哈薩克族在古代使用已滅絕的突厥字母,現在使用拉丁字母西里爾字母阿拉伯字母其中一種。

對照表编辑

以下為哈薩克目前通行西里爾字母、拉丁字母及阿拉伯字母等文字系统的對照表。

西里尔字母拉丁字母盲文英语Kazakh Braille阿拉伯字母IPA[1][2]
202120182017QazAqparatKazak Grammar哈萨克新文字字母名称
А аA aA aA aA aA aA aاAlif/ɑ/
Ә әÄ äÁ áAʼ aʼÄ äÄ äӘ әٵHamza + Alif/æ/
Б бB bB bB bB bB bB bبBa/b/
В вV vV vV vV vV vV vۆWaw with V/v/
Г гG gG gG gG gG gG gگGaf/ɡ/
Ғ ғĞ ğǴ ǵGʼ gʼĞ ğG g (allophone of G)Ƣ ƣعGhain/ʁ/
Д дD dD dD dD dD dD dدDal/d/
Е еE eE eE eE eE eÊ êەHa/jɪ/
Ё ёİo ioIo ıoYo yo-يوYa + Waw/jo/
Ж жJ jJ jJ jJ jJ jJ jجJeem/ʑ/
З зZ zZ zZ zZ zZ zZ zزZa/z/
И иİ iI ıIʼ iʼÏ ïIy / iy-ٸHamza + Ya/ɪj/, /əj/
Й йİ iI ıIʼ iʼY yYY yيYa/j/
К кK kK kK kK kK kK kكKaf/k/
Қ қQ qQ qQ qQ qK k (allophone of K)Ⱪ ⱪقQaf/q/
Л лL lL lL lL lL lL lلLam/l/
М мM mM mM mM mM mM mمMeem/m/
Н нN nN nN nN nN nN nنNoon/n/
Ң ңÑ ñŃ ńNʼ nʼÑ ñŃ ńNg ngڭNg/ŋ/
О оO oO oO oO oO oO oوWaw/wʊ/
Ө өÖ öÓ óOʼ oʼÖ öÖ öӨ өٶHamza + Waw/wʏ/
П пP pP pP pP pP pP pپPa/p/
Р рR rR rR rR rR rR rرRa/ɾ/
С сS sS sS sS sS sS sسSeen/s/
Т тT tT tT tT tT tT tتTa/t/
У уU uÝ ýYʼ yʼW wW wW wۋWaw with 3 dots/w/, /ʊw/, /ʏw/
Ұ ұŪ ūU uU uU uU uU uۇWaw with damma/ʊ/
Ү үÜ üÚ úUʼ uʼÜ üÜ üÜ üٷHamza + Waw with damma/ʏ/
Ф фF fF fF fF fF fF fفFa/f/
Х хH hH hH hX xH hH hحḤa/q/, /χ/
Һ һH hH hH hH hⱧ ⱨھInitial Ha/h/
Ц цTs tsC c-تسTa + Seen/ts/
Ч чCh chCʼ cʼÇ çĆ ć (in case of need)Q qچCheem/Che/tɕ/
Ш шŞ şSh shSʼ sʼŞ şC cX xشSheen/ɕ/
Щ щŞş şşC c (allophone of C)-ششSheen + Sheen/ɕtɕ/
Ъ ъ(ʺ)-------
Ы ыY yY yY yI ıI ıE eىAlif maqṣūrah/ə/
І іI ıİ iI iİ iİ iI iٸHamza + Alif maqṣūrah/ɪ/
Ь ь(ʹ)-------
Э эÉ é-ەHa/ɛ/
Ю юİu iuIý ıýYw ywYuw/yüw/yıw/yiwYwيۋYa + Waw with 3 dots/jʉw/, /jʊw/
Я яİa iaIa ıaYa yaYa/ye/yäYaياYa + Alif/jɑ, jæ/
哈萨克语拉丁字母与阿拉伯字母(1924年)
哈薩克西里爾字母字母鍵盤
哈萨克语拉丁字母(哈薩克斯坦官方 2021年4月)
A aÄ äB bD dE eF fG gĞ ğ
H hI ıİ iJ jK kL lM mN n
Ñ ñO oÖ öP pQ qR rS sŞ ş
T tU uŪ ūÜ üV vY yZ z
哈萨克语西里尔字母
АаӘәБбВвГгҒғДдЕеЁёЖжЗзИиЙйКкҚқ
ЛлМмНнҢңОоӨөПпРрСсТтУуҰұҮүФфХх
ҺһЦцЧчШшЩщЪъЫыІіЬьЭэЮюЯя      

使用情況编辑

  • 西里爾字母:西里爾字母是哈薩克斯坦蒙古國巴彦乌列盖省的官方文字,也是俄羅斯、吉爾吉斯斯坦烏茲別克斯坦土庫曼斯坦哈薩克族使用的文字,是蘇聯在1940年代引進使用。但是哈萨克斯坦政府于2017年10月27日决定开始改用拉丁字母,至2025年完成转换。
  • 阿拉伯字母:阿拉伯字母是新疆伊犁哈薩克自治州阿勒泰地區哈薩克族官方文字,也是在伊朗阿富汗哈薩克族使用的文字。
  • 拉丁字母:哈薩克語拉丁字母是基於土耳其語字母,多使用於生活在土耳其的哈薩克族,也使用於生活在歐美地區的哈薩克族,這種文字在1927-40年使用於中亞突厥語共和國。2017年10月纳扎尔巴耶夫颁布总统令(2017年總統令第569號)规定开始改用拉丁字母,至2025年完成转换。2018年2月对拉丁字母方案进行了修改(2018年第637号总统令),为现行拉丁字母方案。

例文编辑

世界人權宣言第一章:[3]

哈薩克西里爾文字哈薩克阿拉伯文字英語
Барлық адамдар тумысынан азат және қадір-қасиеті мен құқықтары тең болып дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-ождан берілген, сондықтан олар бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс.بارلىق ادامدار تۋمىسىنان ازات جانە قادىر-قاسيەتى مەن كۇقىقتارى تەڭ بولىپ دۇنيەگە كەلەدى. ادامدارعا اقىل-پاراسات، ار-وجدان بەرىلگەن، سوندىقتان ولار ٴبىر-بىرىمەن تۋىستىق، باۋىرمالدىق قارىم-قاتىناس جاساۋلارى ٴتيىس.All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
哈薩克字母拉丁文字
(2017年由納扎爾巴耶夫批准,2018年修訂)
哈薩克字母拉丁文字
(哈薩克國際通訊社哈薩克語維基百科,以及一些語言學家的版本)
Barlyq adamdar týmysynan azat jáne qadir-qasıeti men quqyqtary teń bolyp dúnıege keledi. Adamdarǵa aqyl-parasat, ar-ojdan berilgen, sondyqtan olar bir-birimen týystyq, baýyrmaldyq qarym-qatynas jasaýlary tıis.Barlıq adamdar twmısınan azat jäne qadir-qasïyeti men quqıqtarı teñ bolıp dünïyege keledi. Adamdarğa aqıl-parasat, ar-ojdan berilgen, sondıqtan olar bir-birimen twıstıq, bawırmaldıq qarım-qatınas jasawları tïis.
哈薩克亞尼亞利夫文字
(1929年變體)
哈薩克亞尼亞利夫文字
(1938年變體)
哈薩克新文字
(1964年–1984年)
Barlьq adamdar tьvmьsьnan azat çəne qadir-qasijeti men quqьqtarь teꞑ bolьp dynijege keledi. Adamdarƣa aqьl-parasat, ar-oçdan berilgen, sondьqtan olar bir-birimen tьvьstьq, bavьrmaldьq qarьm-qatьnas çasavlarь tijis.Barlьq adamdar tumьsьnan azat çəne qadjr-qasietj men qūqьqtarь teꞑ bolьp dyniege keledj. Adamdarƣa aqьl-parasat, ar-oçdan berjlgen, sondьqtan olar bjr-bjrjmen tuьstьq, bauьrmaldьq qarьm-qatьnas çasaularь tijs.Barleⱪ adamdar tewmesenan azat jənê ⱪadir-ⱪasiyêti mên ⱪuⱪeⱪtare têng bolep düniyêgê kêlêdi. Adamdarƣa aⱪel-parasat, ar-ojdan bêrilgên, sondeⱪtan olar bir-birimên tewesteⱪ, bawermaldeⱪ ⱪarem-ⱪatenas jasawlare tiyis.
哈薩克拉丁文字(2021)哈薩克IPA
Barlyq adamdar tumysynan azat jäne qadır-qasietı men qūqyqtary teñ bolyp düniege keledı. Adamdarğa aqyl-parasat, ar-ojdan berılgen, sondyqtan olar bır-bırımen tuystyq, bauyrmaldyq qarym-qatynas jasaulary tiıs.[bɑrˈɫəq ɑdɑmˈdɑr tʰʊwməsəˈnɑn ɑˈzɑt ʒæˈɲe qɑˈdɘr qɑsɘjeˈtɘ mʲeɴ qʊqəqtɑˈrə tʲem boˈɫəp dʉnɘjeˈɟe cʰeʎeˈdɘ ‖ ɑdɑmdɑrˈʁɑ‿qəɫ pɑrɑˈsɑt ɑr‿wʊʒˈdɑm bʲerɘʎˈɟen | sondəqˈtɑn wʊˈɫɑr bɘr bɘrɘˈmʲen tʰʊwəsˈtəq | bɑwərmɑɫˈdəq qɑˈrəm qɑtəˈnɑs ʒɑsɑwɫɑˈrə tʰɘˈjɘs ‖]

註釋编辑

  1. ^ Vajda, Edward, Kazakh phonology, Kaplan, E.; Whisenhunt, D. (编), Essays presented in honor of Henry Schwarz, Washington: Western Washington: 603–650, 1994 
  2. ^ McCollum, Adam, Labial harmonic shift in Kazakh: mapping the pathways and motivations for decay, Proceedings of the Forty-first Annual Meeting of the Berkeley Lingusitics Society 41, Berkeley:: Berkeley Linguistics Society: 329–351, 2015 
  3. ^ Universal Declaration of Human Rights Kazakh –通过Wikisource. 

參考文獻编辑

  • Minglang Zhou (2003). Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages, 1949-2002. Volume 89 of Contributions to the sociology of language (illustrated ed.). Published Walter de Gruyter. p. 149. ISBN 3-11-017896-6. Retrieved 2011-01-01.

外部連結编辑

ISO基本拉丁字母
AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz

历史古文字变体连字衍生字母附加符号标点符号数字Unicode字母列表

template:Kazakhstan topics英语template:Kazakhstan topics