English: Propaganda leaflet dropped over Germany from the D-LZ129 Hindenburg during the "Hitler Re-election and Rheinland Referendum Flight" ("Deutschlandfahrt") which was flown jointly with the D-LZ127 Graf Zeppelin, March 26-29, 1936.
Source: The Cooper Collection of Zeppelin Postal History
This leaflet was produced in 1936 by the Government of the now defunct German Reich for the purpose of political propaganda. The script is fraktur
Deutsch: Propaganda Flugblatt von der D-LZ129 Hindenburg über Deutschland abgeworfen während der "Deutschlandfahrt" ("Hitlers Wiederwahl und Rheinland Referendum") welche gemeinsam mit der D-LZ127 Graf Zeppelin statt fand, 26.-29. März, 1936.
Quelle: The Cooper Collection of Zeppelin Postal History
Dieses Flugblatt wurde 1936 von der Regierung des deutschen Reichs für die politische Propaganda produziert. Verwendete Schrifttype: Fraktur
Français : Tract de propagande du D-LZ129 Hindenburg pendant la Deutschlandfahrt jeté au-dessus de l'Allemagne au moment de la campagne de la réélection d'Adolf Hitler et du référendum de Rhénanie du 26 au 29 mars 1936. Quelle: The Cooper Collection of Zeppelin Postal HistoryEcriture : Fraktur
“I once undertook a 14-year struggle to get the German people to agree with my ideals. Then, thanks to their trust in me, I was summoned by the honorable General Field Marshall [Paul von Hindenburg.] But since then I have directed all my energy to achieving the glorious state of consciousness of being inseparably connected to my people, as man and as Führer”. [March 7, 1936]
Therefore, on 29 March... [date of referendum]
Your vote for the Führer!
Traduction allemand - français
Adolf Hitler
dans son discours historique devant le Reichstag :
"Jadis, je me battais pendant quatorze ans pour obtenir l'approbation interne du peuple allemand à mes idéaux. Puis, grâce à sa confiance je fut nommé par le vénérable Generalfeldmarschall (Paul von Hindenburg). Néanmoins, même depuis lors j'ai puisé toute ma force uniquement de la conscience heureuse d'être lié de manière insoluble à mon peuple en tant qu'homme et de Führer."
Donc, le 29 mars, ta voix pour le Führer
한국어 번역
아돌프 히틀러가 제국 의회에서 한 연설 :
"나는 독일인들이 내 이상을 수용하도록 14년 동안 투쟁하였다. 그리하여, 나에 대한 신뢰를 보내는 것에 감사한다. 나는 영예로운 육군 원수[파울 폰 힌덴부르크]에 의해 소집된 적이 있었다. 그러나, 그 뒤로 영광스러운 국가와 정신적으로 불가분하게 엮인 국민들에게 내 모든 에너지를 바쳤다. 한 사람으로서, 그리고 지도자로서." [1936년 3월 7일]
2008-08-01 21:20 Rlandmann 527×824×??? (165251 bytes) Reverted to unwatermarked version as of 23:10, 11 June 2008
(cur) (last) 21:20, 1 August 2008 Rlandmann (Talk | contribs | block) (uploaded a new version of "Image:Deutchlandfahrt leaflet 1936.jpg": Reverted to unwatermarked version as of 23:10, 11 June 2008) (rollback | undo)
(cur) (last) 23:10, 11 June 2008 Centpacrr (Talk | contribs | block) (241 bytes) (Propaganda leaflet dropped over Germany from the D-LZ129 "Hindenburg" during the he "Hitler Re-election and Rheinland Referendum Flight" ("Duetchlandfahrt"), March 26-29, 1936. (The Cooper Collections))
{{BotMoveToCommons|en.wikipedia}} {{Information |Description={{en|Propaganda leaflet dropped over Germany from the D-LZ129 ''Hindenburg'' during the "Hitler Re-election and Rheinland Referendum Flight" ("Duetchlandfahrt") which was flown jointly with the