我们的国家
芬蘭共和國的國歌
(重定向自我們的國家)
《我们的国家》(芬蘭語:Maamme,瑞典語:Vårt land)是芬兰国歌,1848年5月13日首次演奏,弗雷德里克·帕修斯作曲,与爱沙尼亚国歌《我的土地,我的欢愉》旋律上大致相同(芬蘭國歌每段的第3句到第6句要重複一次,而愛沙尼亞國歌則不用)。歌词节选自芬兰民族诗人约翰·卢德维格·鲁内贝里于1846年完成的浪漫民族主义杰作-诗歌《旗手斯托尔传奇》(Fänrik Ståls sägner),原诗共有11小节,国歌选取了其中的第一段和最后一段。歌词原为瑞典语,1867年由尤利乌斯·克龙翻译为芬兰语。[1][2]
Maamme | |
---|---|
芬兰国歌 | |
別稱 | Vårt land 《我们的国家》 |
作詞 | 约翰·卢德维格·鲁内贝里,1848 |
作曲 | 弗雷德里克·帕修斯,1848 |
音频样本 | |
演奏版 |
《旗手斯托尔传奇》在整个斯堪的纳维亚地区广为流传,直到1917年至1918年芬兰宣布独立期间,该曲才被认为对芬兰有特殊意义。帕修斯的曲子和鲁内贝里的歌词也在丹麦、挪威和瑞典广为传唱。原来鲁内贝里的歌词里面没有特别指明芬兰(除了第四节和第十节,不过这两节很少唱),只是指一个北方的国家,但是芬兰语的歌词明确提到了芬兰。歌词的节奏和主题,和瑞典国歌《你古老,你自由》(或譯為《古老而自由的北國》)和挪威国歌《對!我們熱愛祖國》很相似。
歌詞编辑
原詩有11節,官方歌詞為第1節和第11節。
芬兰语 | 瑞典語 | 译文 |
---|---|---|
|
|
|
参见编辑
维基文库中的相关原始文献:sv:Vårt land |
参考文献编辑
- ^ Oksala, Teivas. Käännökset. runeberg.net. [2018-04-06]. (原始内容存档于2020-01-28) (芬兰语).
- ^ J. L. Runeberg 互联网档案馆的存檔,存档日期2007-03-15. - 芬兰文学社网站
🔥 Top keywords: Baike: 首页Special:搜索淚之女王不夠善良的我們逆天奇案2金智媛2024年花蓮地震921大地震金秀賢 (男演員)NewJeans破墓习近平承欢记背着善宰跑ILLIT閔熙珍春色寄情人BABYMONSTER乘風2024六四事件权威主义九龍城寨之圍城城市猎人排球少年!!HYBE顧立雄排球少年!!角色列表BOYNEXTDOOR末日愚者與鳳行宁安如梦美少女万华镜系列謝京穎德安傑洛·羅素迷宮飯Zico (歌手)鄭靚歆王美花劍星周處除三害 (電影)中華民國中华人民共和国机动战士GUNDAM SEED FREEDOMWIND BREAKER—防風少年—安東尼·布林肯幕府將軍 (2024年電視劇)Energy (組合)邊佑錫日本葬送的芙莉蓮Seventeen (組合)三体 (小说)LE SSERAFIM白鹿 (演員)笑看風雲支配物种无用的谎言老狐狸范雲 (臺灣)毛泽东臺灣地震列表逆天奇案香港張廖萬堅P站陈吉宁中華航空140號班機空難賭場風雲(G)I-DLE徐巧芯妮妃雅張書偉寄生獸:灰色部隊黃道十二宮葉丙成草榴社区怪獸8號搜查班長1958許美靜特技玩家打天下2林依晨戀愛兄妹范曾鈴木亮平神舟十八号張員瑛陳昊宇傅崐萁蔡奇李主儐朴成焄三流之路許瑋甯少年歌行习明泽文化大革命氣象戰 (電影)Twitter