七大脏词
(重定向自七大髒詞)
七大髒詞(Seven dirty words)是美國喜劇演員喬治·卡林在1972年發行的專輯《Class Clown》[註 1]「七個永遠不能在電視上說的字」(Seven Words You Can Never Say On Television)這段音軌中所列出的七個英語詞彙。[1]當時這七個詞彙被普遍認為不適合用於大眾傳播媒體上,尤其是無線電視台和廣播電台的節目。
七大髒詞编辑
按照喬治·卡林在專輯中所說的先後順序,這七個詞彙分別是:
詞彙 | 意義 | 常见用法 | 類似的中文髒話 |
---|---|---|---|
Shit | 大便 | 感叹词用来表达厌恶、失望、挫折、恐慌或震惊。名词用来表达不好的东西、或特比的东西。 | |
Piss | 尿 | 用于一些习语组合。动词用来表达挫折的心态。 | |
Fuck | 性交 | 用于很多习语组合。动词与汉语肏和幹用意几乎相同。感叹词用来表达忿怒、恐慌、震惊、烦恼或急躁。本词是英语中最暴力词汇之一。 | 肏(操)、姦(而「姦」的台湾闽南語發音近似國語的「幹」);屌(𨳒) |
cunt | 陰道 | 用来咒骂和轻视女性。有很重的性別歧視的含义,因此属于英语脏话中最暴力词汇之一。 Bitch意思类似,但没有此词暴力。 | 屄(逼,B,閪);膣毴(chi-pai) |
cocksucker | 口交 | 用来咒骂女性的名词。 | 嗍朖鸟[註 2]、泯条、吹箫、嘬撚㞗[註 3]、含𡳞、擔柴、食𡳞鳥[註 4]、食𡳞脬[註 5]、含撚 |
motherfucker | 操你媽 | 用来咒骂男性的名词。 | 用法類似傻屌、王八蛋 |
tits | 乳头或乳房 | 名词用与其原意。 |
源由编辑
紐約太平洋電台的WBAI-FM廣播頻道播放了一卷名為《髒話》(Filthy Word)的錄音帶,這卷12分鐘長的錄音帶是由美國喜劇演員喬治·卡林(George Carlin)以獨白的方式錄製,內容以7個他認為不適合在廣播上出現的髒字為主。後來,有家長向美國聯邦通訊委員會(FCC)檢舉,表示他的兒子聽到了這段廣播,並引起聯邦通訊委員會與太平洋電台之間的訴訟,最後案子送到美國最高法院。
在1978年,美國最高法院在知名的「聯邦通訊委員會對太平洋電台」一案中,表達支持聯邦通訊委員會的立場,由於廣播及電視具有高度的滲透性、青少年接近性,任何家庭在任何時段都可以收聽得到,所以七大髒詞被禁止於電波媒體中出現。
但隨後聯邦通訊委員會又放寬了規定,如果節目播放的時間確定不會有兒童閱聽人,那麼就能出現這七個髒字。在21世紀後,tits與piss兩個字已經不再被當成美國電波媒體的禁忌,而shit通常也不會受到管制。雖然聯邦通訊委員會當初限定的範圍是無線媒體,但有線電視由於廣告商的壓力,通常也會自行管制節目的內容不帶有Fuck、cunt等字眼。
參見编辑
註釋编辑
參考資料编辑
- ^ Doug Linder. Filthy Words by George Carlin. Law.umkc.edu. [2013-03-09]. (原始内容存档于2011-01-23).
外部連結编辑
🔥 Top keywords: Baike: 首页Special:搜索胖猫跳江事件背着善宰跑九龍城寨之圍城逆天奇案2璩静淚之女王歌手2024Energy (組合)新生 (网络剧)习近平匈牙利邊佑錫劉俊謙 (香港)金智媛神耆小子塞尔维亚金秀賢 (男演員)母亲节猩球崛起:王國誕生九龍寨城馴鹿寶貝家族榮耀之繼承者Seventeen (組合)六四事件不夠善良的我們张维为楊佩潔TripleS支配物种庆余年郭葦昀洪若潭命案金惠奫2024年英雄联盟季中邀请赛春色寄情人BABYMONSTER笑看風雲乘風2024排球少年!!角色列表破墓徐巧芯中华人民共和国中華民國打天下2WIND BREAKER—防風少年—习明泽排球少年!!彭丽媛磁暴ILLIT贾斯汀·比伯逆天奇案BOYNEXTDOOR猿人爭霸戰:猩凶革命張書偉我的婆婆怎麼那麼可愛我獨自升級怪獸8號謝坤達IVE (組合)與鳳行關於我轉生變成史萊姆這檔事角色列表黃道十二宮福建號航空母艦虽然不是英雄葉乃文五月天張員瑛草榴社区張文傑2024年花蓮地震极光香緹·摩爾迷宮飯呂家愷搜查班長1958日本劉德華海莉·鮑德溫蕭景鴻越位 (足球)葬送的芙莉蓮周處除三害 (電影)毛泽东願榮光歸香港林峯周雨彤伍允龍羅毓儀香港Baike: 分類索引沒有秘密猩球崛起:終極決戰角質層唐振剛柯佳嬿文化大革命